ACI St-Fons

Initiation
à la langue hébraïque

4

Les pronoms personnels et le présent

      L’hébreu n’est pas une langue comme les autres. Nous allons montrer que la grammaire ( דִקְדוּק ) possède des modes de conjugaison simples et adaptés au génie hébraïque.

   Le temps (humain) ne s’écoule que dans un seul sens, et la pensée occidentale a divisé arbitrairement le temps en passé, présent et futur absolus, alors qu’il n’existe que des aspects du Temps, qui expriment la Pensée même du Créateur, et qui doivent être considérés comme des relations différenciées par rapport à Celui qui se trouve hors du temps.

   Le présent, défini comme la durée entre la fin du passé et le début du futur, n’est qu’un moment perpétuel. Seul Haqadoch baroukh Hou est un Eternel Présent, et en dehors de Lui, la Création n’a point d’existence. C’est pourquoi, il n’existe pas de temps présent dans le langage hébraïque.

Les pronoms personnels

    Nous montrerons dans les prochaines leçons que les pronoms personnels hébreux sont indiqués sous forme de suffixes pour le temps dit achevé, et sous forme de préfixes pour le temps dit inachevé.

   Les pronoms personnels « entiers » sont utilisés pour rendre l’aspect du présent.


  Féminin
נְקֵבָה
Masculin
זָכָר
je אֲנִי
tu אַתְ אַתָה
il

elle
הִיא הוּא
nous אֲנַחְנוּ
vous אַתֶן אַתֶם
ils

elles
הֵן הֵם

    Note : Le vouvoiement n’existe pas en hébreu.

    Vocabulaire

         élève   תַלְמִיד     ז

         lettre   מִכְתָב     ז

         crayon   עִפָּרוֹן     ז

         livre   סֵפֶר     ז

         pain   לֶחֶם     ז

         hébreu (adverbial)   עִבְרִית

Grammaire

   1. Les prépositions avec et dans s’expriment en hébreu par la même lettre placée devant le nom.

             une lettre       מִכְתָב

             dans une lettre       בְּמִכְתָב

             dans une belle lettre       בְּמִכְתָב יָפֶה

             un grand livre       סֵפֶר גָּדוֹל

             dans un grand livre       בְּסֵפֶר גָּדוֹל

   On peut également traduire avec une lettre, avec une belle lettre, avec un grand livre, en fonction du contexte.

   2. Lorsque le nom est défini, le ה est supprimé et sa voyelle passe sous le .

             la lettre       הַמִכְתָב

             dans la lettre       בַּמִכְתָב

   3. L’adjectif qualificatif prend normalement l’article défini.

             la belle lettre       הַמִכְתָב הַיָפֶה

             dans (ou avec) la belle lettre       בַּמִכְתָב הַיָפֶה

             le grand livre       הַסֵפֶר הַגָּדוֹל

             dans (ou avec) le grand livre       בַּסֵפֶר הַגָּדוֹל

   4. Devant les noms et les adjectifs commençant par une des lettres ע , א ou ר , l’article défini prend la voyelle ָ.

         avec le crayon   בָּעִפָּרוֹן

Le verbe au « présent »

    Dans un dictionnaire hébreu, le verbe est indiqué par sa racine ( שֹׁרֶשׁ ), généralement composée de trois lettres.
   Examinons comment se conjuguent les verbes que l’on définit ainsi :
סָסַס

    Exemples :

écrire      כָּתַב

manger      אָכַל

  Féminin
נְקֵבָה
Masculin
זָכָר
Singulier
יָחִד
כּוֹתֶבֶת כּוֹתֵב
Pluriel
רַבִּים
כּוֹתְבוֹת כּוֹתְבִים

l’élève (f.) écrit une lettre      הַתַלְמִידָה כּוֹתֶבֶת מִכְתָב

les élèves (m.) écrivent des lettres      הַתַלְמִידִים כּוֹתְבִים מִכְתָבִים

Les participes
Le participe présent ( פּוֹעֵל )

    Il exprime une action faite par le sujet, sans indication du commencement et de la fin : c’est une action en train de se faire.

   Lorsqu’on dit, en hébreu :
אֲנִי אוֹכֵל (je mange), cela signifie en fait : je suis en train de manger.

   On notera que l’anglais procède de la même façon avec cette différence qu’il emploie l’auxilière être, inexistant en hébreu : I am eating.

Rachel écrit avec un crayon      רָחֵל כּוֹתֶבֶת בְּעִפָּרוֹן

Joseph mange du pain      יוֹסֵף אוֹכֵל לֶחֶם

Le participe passé ( פָּעוּל )

   Il exprime une action subie par le sujet.
   Vous noterez la position de la lettre
ו qui se déplace vers la gauche (sens de lecture), lorsque l'action est accomplie.

  Féminin
נְקֵבָה
Masculin
זָכָר
Singulier
יָחִד
כְּתוּבָה כָּתוּב
Pluriel
רַבִּים
כְּתוּבוֹת כְּתוּבִים

ce livre est écrit en hébreu      הַסֵפֶר הַזֶה כָּתוּב בְּעִבְרִית

   Il existe en hébreu sept formes verbales. Celle que nous avons examiné est la forme simple ( קַל , également appelée פָּעַל ). Les six autres formes dérivent de la 1e forme, et permettent de préciser la manière dont l’action a été accomplie ou subie. On notera que tous les verbes ne se conjuguent pas nécessairement aux sept formes.


Vers Leçon 5

Retour Sommaire des Leçons

Retour Accueil






Vos suggestions, vos remarques, vos critiques

acisf@free.fr



ACI St-Fons © 2011